搜狐网站
搜狐娱乐 > 电影 Movie > 电影《金陵十三钗》 > 新闻动态

张艺谋《金陵十三钗》全球发行权戛纳售出

来源:搜狐娱乐
2011年05月15日09:13

  搜狐娱乐讯 来自戛纳的最新消息,张艺谋正在拍摄中的巨制《金陵十三钗》全球发行权已经售出,购买者是FilmNation Entertainment。

  FilmNation Entertainment从张伟平的“新画面影业”手中购买了《金陵十三钗》除北美、中国和亚洲部分地区以外的全球发行权,前不久他们还买下了去年奥斯卡最佳影片《国王的演讲》的国际发行权。制片人张伟平此前曾对影片票房的成绩表示出了坚定的信心,靠着国际巨星克里斯蒂安·贝尔的加盟,他相信《金陵十三钗》一定能在全球150个以上国家上映,除去之前内地的10亿票房之外,在国际上,这部影片也能拿到相应同等数字的票房。

  《金陵十三钗》(13 Flowers of Nanjing)此前的海外英文名是Heroes of Nanking(南京英雄),不过据片方称,根据好莱坞专家建议,海外英文名已经正式从《南京英雄》改为了《拯救》(Saving/Salvation)。

  《金陵十三钗》根据严歌苓的同名原著改编,剧本由严歌苓与《集结号》编剧刘恒共同执笔,整个故事构成集合了张艺谋悲剧风格的特色,具有中国鲜明特征视觉的战争和女人的描述,力图以国际化的讲故事的方式和手段,诠释一个让世界人为之震惊的中国战争片。“这部作品极富写实性,描写了人们面对邪恶勇敢抵抗的故事,绝对会吸引全球影迷的目光!”作为FilmNation Entertainment CEO的Glen Basner如是评价本片。

  同时,它也是张艺谋拍电影以来最大的手笔。高达6亿人民币的投资,战争+人性,张艺谋+奥斯卡最佳男配,炮火连天的战争+如花似玉的十三钗;“《金陵十三钗》是一部全球化的电影,这里集结了完全国际化的演职人员班底。”Glen Basner表示,的确,在本片中,技术部分是美国人,特效部分是英国人,视觉部分是日本人,服装是香港人,演员是中国人、日本人、美国人,以及英国有名的爆破特效团队拍战争戏等等,可谓是中国电影史上难得一见的“多国部队”,影片走了纯粹的“国际范儿”路线。

  据悉,在《金陵十三钗》中将有4成左右的戏份为纯英语对白;影片预计将于6月杀青,12月16日在全国公映。

(责任编辑:杨雪)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具