搜狐网站
搜狐娱乐 > 电视 > 港台电视

马德钟“士”“土”不分变笑柄 辩称照稿读

来源:搜狐娱乐 作者:钊成
2011年04月13日07:47
虽然马德钟讲错一个字,却很突兀
虽然马德钟讲错一个字,却很突兀


  搜狐娱乐讯 据香港媒体报导,无线剧集《洪武三十二》播映进入第二周,首周收视平平,昨日却因为马德钟“士”与“土”不分成讨论区话题。在香港讨论区有网民发觉前晚播映的第六集《洪武三十二》,饰演燕王的马德钟将士农工商讲成“土”农工商变笑柄。网民再次狂骂TVB制作“随随便便”,记者就此事问及马德钟,他称是照稿子读,唯有以后大家更小心。

  网民狂插TVB制作“随便”

  前晚《洪武三十二》一幕,马德钟跟刚登基的建文帝(陈山聪饰)讨论国策时,燕王提到“士农工商”却讲成“土”农工商。虽然只讲错一个字,却很突兀。有网民表示听到马德钟讲“土”农工商,“哑”了说不出话。有指这是TVB“随随便便”风格,接着还有讨论“燕王”的对白有问题。他对着父王明太祖的神主牌自称为“本王”,质疑他称呼父亲,为何不是自称“臣儿”?

  “下次大家小心些”

  记者致电马德钟问他是否讲错“土”农工商?他表示已不记得自己讲的对白,有关的历史也不清楚。他强调自己是跟稿读的,这问题应该问编剧。对于读错字成笑柄?马德钟说:“下次大家小心些!”

  《洪武三十二》以明朝为时代背景,有历史根据,故网上讨论更热烈,虽然有网民笑此剧应改名《神探明成祖》。又有指陈山聪饰演的朱允炆应读“炆”而不是“文”也有人讨论。

  监制黄伟声翻看查证

  监制黄伟声表示马德钟讲“土”农工商的对白,他要翻看查证,但朱允炆的“炆”字读作“文”音是经考究的。他称《洪武三十二》不是搞笑剧,涉历史故特别小心,细节也会留意的。

    上搜狐微博 与明星对话

(责任编辑:潘珊)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具