搜狐网站
搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 音文化

陈佐湟执棒歌剧《茶花女》 蒙太奇手法印象深

来源:搜狐娱乐
2011年02月15日10:06

  2月13日至17日,威尔第最脍炙人口的经典剧目《茶花女》再次登上了国家大剧院的舞台。去年6月,《茶花女》凭借国际著名导演海宁·布洛克豪斯的绝美视觉效果和八旬高龄的指挥大师洛林·马泽尔亲自指挥,不仅成为了一时美谈也是一部亚洲歌剧界难得的高水准制作。第二轮演出,国家大剧院版《茶花女》请来了两位重量级歌唱大腕胡安·彭斯和茵娃·穆兰加盟。胡安·彭斯和中国观众熟悉的里奥·努奇一样,都是蜚声世界的威尔第歌剧男中音,在世界歌剧舞台上有“头号”法斯塔夫的美誉。作为《茶花女》的女主角,法国女高音茵瓦·穆兰有着十足的底气,她22岁初出茅庐时就是凭借《茶花女》一鸣惊人并最终得以在阿尔巴尼亚歌剧院取得立足之地的。从那时到现在,茵瓦·穆兰30年职业生涯中演出最频繁的歌剧非《茶花女》莫属。

  除主演之外,国家大剧院版《茶花女》第二轮演出还有一个“角色”的变化十分引人关注——那就是站在乐池前方的指挥。毕竟,这是从指挥大师洛林·马泽尔手中接过的接力棒。此次站在指挥台上的是我国著名指挥家陈佐湟,他执棒的国家大剧院管弦乐团不仅再度诠释了威尔第这部不朽之作,还给观众带来了一些额外的惊喜:一些观众在看完演出后表示,这次上演的《茶花女》不仅演员们的演出极为精彩,陈佐湟棒下国家大剧院管弦乐团演奏的音乐也充满了强烈的画面感。

  谈起这次接力执棒《茶花女》,陈佐湟对记者说,“去年马泽尔大师排练这部歌剧时,我几乎天天都在现场观摩,他的处理有许多独到之处,令人十分钦佩。但每一位指挥对同一部歌剧都有自己的感悟和解读,这些会体现在指挥对音乐速度快慢、节奏强弱对比甚至每一个发音上。我期望能够在两个多小时的演出中通过音乐力度和速度的变化给观众带来更强烈的戏剧感。比如对在第一幕和第二幕中都出现了的宴会场面的处理上,我就借用了电影蒙太奇的手法:利用合唱把他们处理得较为统一,以求让观众有更深刻的印象。”

  谈起国家大剧院选择在情人节前后连演5场《茶花女》,陈佐湟表示在这个档期演出这个剧目自己心中是有许多感慨的:“除动人的剧情外,《茶花女》的音乐也很催人泪下,独自一个人读总谱时,我总不免落下泪来。这部剧目的爱情力量实在太强大了,无论是演出者还是观赏者都会有一番感慨涌上心头。”(文/裴 诺 来源/中国艺术报)

  

(责任编辑:崔延)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具