搜狐网站
搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 朝鲜版歌舞剧《红楼梦》 > 新闻动态

朝鲜《红楼梦》大连上演 “林妹妹”发音似中文

来源:海力网-半岛晨报
2010年06月09日16:32

  朝鲜版《红楼梦》将在7月登陆大连开发区大剧院的消息,让滨城重新掀起了“红楼热”。而记者获悉,该歌舞剧目前正在我国多个城市巡演,日前,记者特地采访了剧团中方人员,为滨城红迷提前揭秘演出过程。

  开场 黛玉进贾府场面大

  朝鲜版《红楼梦》演出一开场,就是林妹妹进贾府,拄着拐杖的贾母带领众人迎接的一场大戏。演员们的穿戴和87版电视版《红楼梦》几乎一模一样。开场5分钟左右,宝玉上场,没想到,宝玉的一声“林妹妹”竟引起了许多观众会心的微笑,原来朝鲜语的“林妹妹”竟然和中文的“林妹妹”一模一样!

  高潮 宝黛赏月少女群舞

  演出进入第二场第二景《月夜之情》,在静谧的月光下,宝黛二人深情对话。片刻之后,舞台灯光骤亮,缓缓升起的幕布后面,数十名少女身着亮丽服饰,手捧荷花翩翩起舞,优美的舞蹈与炫彩的舞台背景相呼应,呈现了一段长达十余分钟的群舞。作为全剧最为精彩的群舞段落,这段《月夜之情》可谓美不胜收,引起现场多次掌声与喝彩。除此之外,在下半场开场时,《春满大观园》的群舞也值得一看,百花布满了舞台的各个角落,少女们穿着五颜六色的蝴蝶装,翩翩起舞,真可谓满园春色关不住。

  尾声 黛玉去世宝玉哭灵

  在近三个小时的演出中,“晴雯撕扇”、“宝玉挨打”、“宝黛读《西厢记》”、“黛玉葬花”等中国观众耳熟能详的桥段都将一一呈现。宝玉在得知黛玉死后,悲恸欲绝,在林黛玉灵位前诉衷肠,他的唱腔先是低声呜咽,然后声音越来越高亢,生死相隔的巨大哀痛随着他的演唱将歌舞剧再次推向高潮。

  记者齐书勤

  

(责任编辑:炊烟)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具