搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐娱乐-搜狐
娱乐频道 > 电视 TV > 《郑和下西洋》 > 新闻

《郑和下西洋》唐国强被批把朱棣演成了雍正

  本报记者 张明春

  看了前26集《郑和下西洋》,印象最深的当然不是建立奇功名彪史册的郑和,而是他的主子永乐皇帝朱棣。这虽然可能是剧情使然,但更有可能是演员的个人能力和魅力造成的。出演古装戏,罗嘉良比唐国强确实要嫩一些,后者可是演过十多次皇上的“皇帝专业户”啊。


  不宜往帝王脸上过多贴金

  但是,总感觉唐国强这次又演了一个雍正皇帝。你看这永乐皇帝,是那么的勤政,那么的亲民,那么的宽宏大量,既不以大臣的直言敢谏为忤逆,又能让臣下戴罪立功。甚至许多场景和情形,都与《雍正王朝》中相类似,永乐与方孝孺在太祖陵前理论那场戏,岂不是像极了雍正被八大铁帽子王逼宫那场戏?永乐苦口婆心地争取解缙、夏元吉支持自己的解海禁的政策的情形,与雍正说服“曾静案”中的儒生曾静的情形又是何等相似乃尔?两者都给人以一代明君励精图治的印象。记得当年电视剧《雍正王朝》播出后,小说作者二月河便评价唐国强的表演说:“他把雍正演得太好了,在我眼里和小说里,雍正没有那么好。”

  有人说,演员演来演去,最后都是在演自己。他总是希望把自己认为的最美的一面,把自己最喜欢的人物呈现在观众面前。哪怕这个人物是一个反派人物,他也要从他身上寻找出美感来,并把这种美感表现出来。前不久,电视剧《郑和下西洋》举行首播发布会时,唐国强就称他饰演的朱棣虽然“好大喜功”,但他认为没有这种精神就不能成就大航海的伟业。唐国强说,他演过的皇帝不下十个,朱棣与众不同,“他被世人称做好大喜功的篡位皇帝,但我认为他很有本事。不好大喜功怎么能有大航海的伟绩呢?通过饰演这个人物,我对他有了别样的看法,可以说是崇拜”。既然已经崇拜,又怎能肯把他往坏里演呢?又怎能不把他演得贤明一些呢?即使他动用权术和阴谋的时候,都要显得那么可以理解。唐国强确实是为暴君的脸上贴了不少金啊。

  句句舞台腔却有纰漏

  历史题材剧要有历史味儿,比如有点文化含量,基本忠于历史事实等。但电视剧《郑和下西洋》似乎把这方面的重点放在打造舞台腔上了。剧中不光文韬武略的朱棣好发表高谈阔论,一代大儒方孝孺惯于慷慨陈词,解缙、夏元吉那些文臣能够口若悬河,连朱棣的十七弟宁王也是动辄慷慨激昂地来上一大段,而且后面这些人基本上争论的对象都是朱棣。我就纳了闷了,就算那个时代的人胸中都有点墨水,怎么又都敢跟皇上那么真刀真枪地掰扯呢?

  人人都能出口成章,自然是快活了演员和编剧,但总要顾及当时的社会环境才好吧。用半文半白的语言,固然可以营造出历史味儿来,但用得不好,就容易出笑话。这笑话有时候可能出在演员身上。比如,在朱棣运用祖训与群臣争议到底可否解放海禁的时候,就有一个字给读错了。说祖训中有“濒海百姓不得通番”一说,唐国强就硬是两次都把“濒海”读成了“频海”,而且后边的扮演大臣的演员也跟着把“濒”读作“频”了。还有第26集,姚广孝跟解缙提到了准备修纂《永乐大典》一事,扮演姚广孝的杜雨露说“历代典籍多有散失”,这“散失”一词用得就不地道,既然提到了典籍,提到了版本,古语习惯上是说“多有散佚”。散失与散佚,意思虽相近,但却又有分别。字幕上打的也是“散失”,是剧本如此,还是杜雨露读错了之后字幕只好将错就错呢?

  特效做得粗道具露马脚

  郑和下西洋这样的壮举,既然表现了,就得表现出其场面的壮观来,几十上百艘宝船的船队,那是个什么样的大阵仗啊!但看了电视剧,明显感觉其实真船也就那么一两条,其余的全是电脑做出来的特效。而且那特效做得也太虚无缥缈了,连动一动都不会。电视剧固然不比电影大片,不能以视觉效果取胜,但做得太糊弄事,观众看了会跳戏啊。还有,第26集说到徐皇后为了为皇上分忧,主动带领宫女上机织云锦。但那机器是否做得像那么回事不说,就说那立在机器上面的线轴,五颜六色却又规整有如刀裁,一看就是现代纺纱机的杰作,明朝哪有那么好的工艺啊?
(责任编辑:狐狸雨)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



说 吧更多>>

相 关 说 吧

雍正 | 唐国强 | 郑和 | 朱棣 | 夏元吉

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>