热播剧《马文的战争》最近又惹争议。作家叶兆言表示他才是《马文的战争》的原著作者,而不是电视剧编剧陈彤。他指出,图书《马文的战争》版权并非归陈彤所有。而陈彤表示,自己出版的不是小说,是自己独立编剧的文学剧本。
叶兆言:对书的版权提出疑问
2003年叶兆言凭中篇小说《马文的战争》获第10届“《小说月报》百花奖”。日前,叶兆言在《上海壹周》专栏发表文章《马文,以及马文》。他说,两年前,有人把他的小说《马文的战争》买走拍了电视剧,“两年后电视剧拍出来,不止一人给我打电话,说屏幕上出现了无数人名,怎么会见不到你的名字。”
同时,他也对《马文的战争》一书的版权提出疑问。“厚厚一本"原著",从头到尾没提到我……长篇小说作者叫陈彤,在版权页上义正词严地写着"未经许可,不得以任何方式复制或抄袭本书之部分或全部内容"。该书作者和出版方,煞有介事地玩了一个不大不小的魔术,就成了《马文的战争》的版权拥有者。我首先想到,这个小说的电影版权已卖,国外也翻译出版,别人要跟我叫真,说这版权到底是谁的,我应该怎么回答?”
陈彤:文学剧本不应署他的名
陈彤此前接受记者采访时表示,“我只知道制片方购买了他的版权,制片方在跟我签订的合同上,明确我拥有剧本版权及文字版权。”而且她强调,自己出版的不是小说,是自己独立编剧的文学剧本。
她还解释说,叶兆言的原作3万多字,她的剧本30多万字,这中间的劳动和心血,相信每一个写字的人都能体会。“叶老师是他的小说《马文的战争》的者,我是《马文的战争》一剧的独立编剧,按照著作权法的相关规定,我享有此剧文学剧本的著作权。如果在文学剧本上署上叶兆言的名字,我认为不合适。”
出版方:我们是当剧本出版的
出版陈彤《马文的战争》一书的是北大出版社博雅光华公司。记者昨天采访时,一位接电话的程先生告诉记者,叶兆言的代理律师已经与他们联系过,目前出版方正在积极处理此事。“这本书出版之前,我们从陈彤那边明确了作者的权利,因此这本书我们是作为剧本出版,并没有当小说出版。”但记者表示,目前这本书呈现体裁是小说,他表示,这其中涉及法律问题,他们也正在征求专家意见。
律师:叶兆言应该得到报酬
刘兴成律师表示,叶兆言的小说《马文的战争》、电视剧《马文的战争》、陈彤的文学剧本《马文的战争》,是三个独立的作品,分别拥有独立的著作权。“原著被改编成电视剧后,陈彤没有义务把叶兆言列为编剧,但她应注明叶兆言为原著作者,电视剧播出时也应当署名叶兆言为原著作者,除非叶兆言在版权合同中约定放弃署名权。”另外,他认为,出版文学剧本《马文的战争》的出版社,应当取得叶兆言的许可,并支付报酬,若出版社没有做到征得许可和支付报酬,出版社因未尽到合理注意义务,构成了对叶兆言的侵权。
针对图书版权页的注明,刘律师表示,叶兆言对他原创的内容享有著作权,只是他的劳动成果没有得到尊重,他的权利被忽视了。
信报记者
(责任编辑:小库)