搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐娱乐-搜狐
娱乐频道 > 八卦频道 > 港台八卦

普通话不标准 陈松伶错把大腕当“大碗”

  日前,30集电视剧《京东三枝花》在唐山开机,主演聂远(博客)陈松伶等人都穿着剧中的戏服出场。来自香港的陈松伶在内地拍戏并不多,所以普通话不太标准。但在发言时,她却很活跃,还抢了主持人的工作,主动介绍起坐在台下的配角演员和剧中的年轻演员。


  只是陈松伶在介绍时,频频提到“大碗”、“大锅”等词。称剧中的老演员都是“大碗”、“大锅”,而年轻演员则是未来的“大碗”、“大锅”。这两个莫名其妙的词让记者听得一头雾水。陈松伶发言完毕,主持人终于忍不住问道:“"大碗"、"大锅"是什么意思啊?”结果陈松伶反倒一愣,瞪大眼睛看着主持人说:“你们平常不都这么说吗?不都叫"大碗"吗?”

  在台上台下的所有人都疑惑地皱眉琢磨时,突然有人反应了过来,“扑哧”一声笑道:“她是说"大腕"吧。”全场顿时哄堂大笑,陈松伶却还是很疑惑地说:“是我说错了吗?不是"大碗"吗?我以为"大碗"、"大锅"、"大盆"都是一个意思呀。”
(责任编辑:小锘)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



说 吧更多>>

相 关 说 吧

陈松伶

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>