搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐娱乐-搜狐
娱乐频道 > 好莱坞频道 > 《赎罪》 > 各方评论

新民晚报:《赎罪》小说离开影视还能火吗?

《赎罪》剧照
《赎罪》剧照

  刚获得金球奖的电影《赎罪》人气不断上升,其原著、小说《赎罪》的作者——英国著名作家、布克奖得主伊恩·麦克尤恩的名字也逐渐开始为国内普通读者知晓。其实,小说《赎罪》早在两年多前就由上海译文出版社引进出版,但市场反响平平,电影这强势艺术品种的助力或将改变这部翻译小说的命运。

  原先受冷落

  出版于2001年的《赎罪》,讲述了第二次世界大战前,13岁少女布丽奥妮·泰利斯因为误证姐姐的恋人犯下强奸罪,而铸成改变多人命运之大错的故事。

小说中文版2005年10月1日由上海译文出版社出版,只印了6000本,2006年加印了一次,两次相加也不过印了区区1万本。译文社总编助理赵武平告诉记者,伊恩·麦克尤恩是英国当代著名的主流作家。由于文化背景差异等原因,国内一般读者对他了解甚少。不过,电影走红以后,情形就大不一样了,已经有不少闻风而动的书店要求补货。顺应市场需求,出版社已经重新设计了该书的装帧,新书将于下月上市,增加的印量不会少于1万本,麦克尤恩的其他作品也将陆续推出。

  “联姻”成趋势

  传统的文学出版假借更有影响力的现代影视传媒而走得更远,后者则从前者身上汲取宝贵的基础素材,种种现象表明,二者的联姻已成为不可逆转的趋势。许多外国文学作品因为电影而使更多人知道其存在,如《远大前程》《简·爱》《呼啸山庄》《基督山伯爵》《乱世佳人》《日瓦戈医生》等等,而小说《赎罪》在英国的情景也是如此,改成电影才有更多的读者关注它。在中国,当代著名导演张艺谋的成名作《红高粱》捧红了莫言,王朔、池莉、刘震云、琼瑶、海岩、王海翎等作家的作品更是几乎与影视作品相依相生。

  一把“双刃剑”

  对于时下文学与影视日益增强的相互依存关系,有学者认为,这种“互惠互利”不过是消费时代各取所需的结果,文学作品“触电”带动了影视剧的发展,同时也因为搭乘影视顺风车而一跃成为畅销书。也有人认为,尽管影视与文学的融合将成为世界范围内无法抵抗的潮流,但这是一把“双刃剑”,影视也会给文学带来负面效应,除了改编可能背离原著精神外,还有一些作家为了迎合影视观众和制作人的口味,特意写作一些商业味浓重的作品,放弃了自己的文学主张。

(责任编辑:小双)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



说 吧更多>>

相 关 说 吧

伊恩 | 尤恩

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>