英文对白,中英文字幕
全新视角诠释亚洲文学三大经典巨著之一
被誉为韩国的《红楼梦》,古朝鲜的《罗密欧与朱丽叶》
《春香传》简介:
《春香传》在韩国古典文学史上的地位,正如《红楼梦》之于中国古典文学一样,是朝鲜人民家喻户晓的一部古典文学名著,由《春香传》改编的电影成为韩国首部入围戛纳电影节的作品,被誉为韩国电影史上最宏大的史诗;由《春香传》改编的歌剧,成为韩国歌剧中的经典;取裁于《春香传》的现代版《豪杰春香》又成为韩国最具人气的电视剧之一。《春香传》则被译成汉、英、法、俄、德、日等十几种文字,甚至被编入了韩国高中国语课本。
媒体评论:
[韩国日报]:比起古典题材的《春香传》,韩东国际大学改编的英语音乐剧“Yo! Chunhyang”更充满喜剧色彩,给人一种新鲜的感觉,值得期待。
[国民日报]:《春香传》通过具有特色的英文剧本,从外国人的视角出发,把韩国文化和韩国精神体现了出来。
[联合新闻]:音乐剧《春香传》体现了韩国青年人朝气蓬勃的热情和霸气,把这个经典作品演绎得淋漓尽致。
|