搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐娱乐-搜狐
娱乐频道 > 电影 Movie > 国内电影动态

搞错《无间道》原版地点 寰亚要求奥斯卡澄清

致函搞错《无间道》产地 寰亚要求奥斯卡澄清

  2007年3月1日,香港,改编自香港电影《无间道》的好莱坞电影《无间行者》(The Departed)日前扬威奥斯卡,原本是香港人的荣耀,但奥斯卡大会却误指此片改编自日本电影,有网站报道指寰亚公司对此反应有点激烈,已去函进行谴责,希望奥斯卡方面给予解释﹗

  《无间道》的好莱坞版《无间行者》日前扬威“第79届奥斯卡颁奖典礼”,获得最佳电影及导演等大奖成为大赢家。但奥斯卡大会将原装版《无间道》说成是日本电影,令网友纷纷表示抗议,昨日(2月28日)有网站报道指出品《无间道》的寰亚电影公司有关人士陈先生表示,该公司对此事反应也颇为激烈,指奥斯卡犯这样的错误略嫌低级,竟将最普通的常识弄错。

有指寰亚方面已给奥斯卡方面发函进行责问,希望对方能给予解释。

  对于以上报道,香港寰亚电影公司负责人解释其实公司只是致电邮给奥斯卡,希望大会可以作澄清或者留意此次事件,而并非如报道所指的激烈谴责,公司也理解直播节目出现错误是可以理解。虽然发生了口误,但导演刘伟强与麦兆辉并未加以埋怨,反而替导演马丁·西科塞斯(Martin Scorsese)高兴,刘伟强更说马丁·西科塞斯在台上多谢他们是一种光荣。不过网站报道指刘伟强提到这个失误时,也觉得没面子,但却劝喻中国影迷不必耿耿于怀,差错常常会有,就像他们经常搞不清楚别的国家的影片,大家就原谅他们吧﹗

  刘伟强麦兆辉将拆伙

  而刘伟强、麦兆辉及庄文强班底制作的《伤城》,也获美国华纳电影公司准备以天价200万美元(约1600万港元)另加花红,向寰亚购买电影版权。对此,刘伟强也在商台节目中直认,于去年11月已开始跟美国洽谈。至于当中是否分花红等细节,就有待合约完成才知道。《伤城》的好莱坞版,男主角方面初步由安排莱昂纳多·迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)和布拉德·皮特(Brad Pitt)担任。刘伟强对两位巨星担纲演出,表示满意及兴奋。但说到章子怡(章子怡新闻,章子怡说吧)饰演女主管,他说﹕“美国电影由西方演员演绎比较好,当然章子怡也都是一个好演员。”

  另外,刘伟强又在某电视传媒上,谈到与麦兆辉“决裂”一事时,虽没有直认此事,但言语间却透露了两人将会分开发展﹕“不如这么讲﹗我很鼓励他独立,不可能永远在我下面。就等于当时我离开TVB(TVB新闻,TVB说吧).王晶(王晶博客,王晶新闻,,王晶说吧)都很鼓励我,这个是人生必经之路。”

(责任编辑:老李)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



说 吧更多>>

相 关 说 吧

刘伟强 | 章子怡 | 王晶 | 麦兆辉 | 马丁

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>