央视大戏《八路军》已接近尾声,剧中澎湃雄浑的主题音乐,激发出观众强烈的民族感,也成为近期收视率最高的一部戏。虽然是一部艺术作品,但还是有许多人觉得剧中有不少“硬伤”。 从整体上看,该剧从最开始便给人当头一棒,对白用的是配音,但诸位配音演员似乎口型不是对得很精准,一眼就能看出来。尤其是日文配音,好像画面外有个翻译官似的,还不如用原声打字幕。让人难以接受的还有,当时许多四川人加入了八路军,邓小平一直讲四川话,其他的四川人却都学会了普通话。这让该剧在观赏性上打了一些折扣。 该剧在细节上也遭到一些质疑,某些地方违背史实,比如平型关大捷,进入我军埋伏圈的日军本是辎重部队,剧中却把其拍成配备有坦克、装甲车的主力部队。另外,荷枪实弹的日军居然会被八路军文艺兵用三弦轻易地击倒,也让人觉得不可思议。 在该剧播到第20集的时候,演员的表演痕迹太重也表现得更明显。喊口号的时候,如同当年样板戏的模式,总让人感觉太假。更让人觉得突兀的是,剧里刚喊完“打倒日本帝国主义”,就有冯玉兰等人跳起日本的樱花舞,老百姓和八路军看了还鼓掌。想想,在全民抗战,无比痛恨日本帝国主义的历史时期,能有多少中国人会去欣赏日本的歌舞? 我们并不指望电视剧组能像美国大导演斯皮尔伯格一样下大本钱,把每个作战细节和场面都拍得很真实,但把事件描述得更真实和符合常理是不需要花更多的钱的。如果我们的编导还有点敬业精神,细读一下历史史料,是应该可以做到的。
|