她改变了儿童文学的面貌,也鼓起了英国电影的勇气
当贫穷的单身母亲乔·罗琳在爱丁堡的咖啡馆里写《哈里·波特和魔法石》(Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)的时候,她的目标是使这本书得以出版。
她原本的目标并不包括:在全世界销售上百万册,改变了出版商和好莱坞大公司对儿童读物的看法;创造了一个巨大的产业;鼓励一大群模仿者;促进了英国的旅游业;成为全世界的海报女郎。
自从她的第一部小说由小规模的独立出版商布鲁姆伯利(Bloomsbury)公司出版之后,所有这些在7年内变成了现实。
打破儿童读物和成人读物的界限
在遇到巴里·坎宁安之前,罗琳的小说遭到了几乎所有出版商的拒绝。巴里·坎宁安布管理着布鲁姆伯利公司的儿童出版物部门,他从堆积成山的作者投稿中淘出了罗琳的手稿。坎宁安没有吹嘘自己的那个决定多么具有远见。“我觉得孩子们会喜欢这部小说,所以我采取了冒险行动,仅此而已,”他回忆说,“我认为它打破了幻想小说在长度、主题方面的许多陈规。”
“那时候,任何关于魔法或者巫术的东西都不被看好,”他解释说,“人们都认为儿童小说应该写些中学生的药物滥用或者厌食症。而罗琳所写的是善与恶,人们认为这种主题对儿童小说而言太大了。”
布鲁姆伯利公司只花了2000英镑,就买下了《哈里·波特》第一部在英国和英联邦各国的版权。坎宁安说,他本来想一起买下北美的版权,但是他的预算有限,没有另一个2000英镑了。
这本书没打广告就出版了,迅速在大西洋两岸的孩子们中间引起了轰动。这个系列的第三部《哈里·波特和阿兹卡班的囚徒》(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)出版后,华纳兄弟开始拍摄《哈里·波特》电影,布鲁姆伯利公司也成了出版界的大腕儿。
“我没有预料到这种现象,它(《哈里·波特》)改变了儿童小说的面貌,吸引了跨年龄层的读者,” 坎宁安说,“成年人也在读《哈里·波特》,不仅是那些做了父母的,还有20多岁的青年,都愿意为自己购买这些书。”
“在《哈里·波特》之前,儿童读物不赚钱,它只是出版社的附属品。出版社用这些袖珍平装本培养未来的读者,”他说,“现在,儿童读物和成人读物之间的界限已经变模糊了,比如菲利浦·普尔曼(《黑暗元素》(His Dark Materials)三部曲的作者)这样的作家所写的奇幻小说。儿童读物的价格现在也赶上了成人读物,有时候甚至比成人读物卖得更贵。”
由于《哈里·波特》的成功,坎宁安创建了自己的出版社:小鸡出版社(Chicken House)。他在美国和欧洲出版德国作家科妮莉亚·方科的小说,并取得了成功。这位女作家常被形容为德国的罗琳。她的奇幻小说《盗贼之王》(Thief Lord)和《心墨》(Inkheart)正在被改拍成电影。
《心墨》在新线公司的发展计划之中。新线公司与小鸡出版社签署了协议,可以优先得到小鸡出版社所有签约作者的作品——这种协议在《哈里·波特》系列出现以前,是无法想像的。
《指环王》系列上的成功和《哈里·波特》现象激励了新线公司,该公司签下了《黑暗元素》三部曲和苏姗娜·克拉克的奇幻小说《乔纳森·斯传吉和诺瑞尔先生》(Jonathan Strange and Mr. Norrell),后者讲的是19世纪初英格兰一些互相敌对的魔法师的故事,新线公司认为它就像《哈里·波特》的成年版。
英国电影扬眉吐气
制片人大卫·海曼是另一个偶然发现《哈里·波特》的人,他同样没有意识到这本书会改变自己生活。《哈里·波特》一直放在他书架上,他的一名助手某个周末把书带回家去,周一再来的时候就对它赞不绝口。
海曼认为这是制造像《飞天万能车》(Chitty Chitty Bang Bang,1968年的科幻歌舞喜剧)那样的英国经典儿童电影的一个机会,但从没有想到它会使自己进入好莱坞A级制片人行列。
他最聪明的行动,是与罗琳建立了密切的合作关系。有一种广泛的误解,认为罗琳对《哈里·波特》电影的改编拥有合同规定的各种批准权。其实,她连一项这样的权利都没有。但是,海曼总是想尽各种办法确保在整个改编过程中,罗琳的意见得到充分尊重。
罗琳和海曼决心让电影在英国拍摄并由英国演员出演,这也使得好莱坞电影公司在处理其他英国小说的时候态度更为开放,不坚持改在新泽西拍摄,也不再坚持用美国影星。
“说实话,这些小说才是明星,它们使我们拥有安排演员阵容的权力,”海曼说,“我们英国有这么多好演员,在不需要美国影星的票房号召力的时候,为什么要用一个美国演员来扮演英国角色呢?”
使用美国编剧和美国导演——前者是史蒂夫·克劳夫,后者是克里斯·哥伦布——是某种妥协。海曼最先接触的是英国编剧理查德·柯蒂斯,但是他只跟英国导演麦克·纽厄尔或者艾伦·帕克合作。纽厄尔那时没有时间,而帕克说他打算退休。现在,轮子转了一整圈又回来了,纽厄尔将执导第四部:《哈里·波特与火焰杯》。
无论在银幕上或是银幕下,《哈里·波特》系列都是英国作家最好的广告。“这些电影帮助了英国视觉特效产业的建立,”海曼说,“在第一部电影中,视效工作由英国和美国平均分担,随着后续电影的摄制,我们对英国视效产业的信心逐渐增强。CFX、MPC、Cinesite和Double Negative等公司与世界上任何其他视效公司相比毫不逊色。”
海曼的Heyday公司在《哈里·波特》系列的支持下同样获得了极大增长。“我与华纳公司有一项先看权协议,但是,他们的支持的性质完全改变了。我在美国也开设了办事处,而不仅仅在英国办公,而且,他们把我看作是块宝石。他们赞扬Heyday公司,因为我的公司已经成为电影公司素材的主要提供者。”
如果说有什么不良影响的话,那就是《哈里·波特》的成功引起了对同一题材的巨大兴趣和密集竞争,那导致了膨胀的期望值和二流的模仿。
“出版业的这块市场以一种前所未有的方式向所有新作者敞开,这是件好事,” 坎宁安说,“一些儿童读物作家已经得到了预付款(克拉克的《乔纳森·斯传吉和诺瑞尔先生》的预付款是100万英镑,英国女作家米歇尔·佩佛的儿童奇幻小说《狼兄弟》获得的预付款是200万英镑),这意味着后来者必须赶在新的大作面世之前打开局面。很多经纪人都明确地对他们的二线成人读物作家说,你为什么不试试儿童奇幻题材?但是那不是轻而易举的事。”
这种看法来自哈里·波特出现的背景:它诞生于一个为了节省公寓的取暖费而在咖啡馆写作的女人的激情,而且会沿着自己的逻辑继续成长下去。罗琳创造的这个产业已经成为了一个全球性的庞然大物,按照海曼的话“她是最棒的英国独立作家真正的代表。”
“作为一位单身母亲,她写的这本书起初影响不大,由一家没有参加任何大集团背景的独立出版社出版,”他解释说,“这本书靠它自己成为畅销书,一位独立制片人签下了先看权协议,我们又被电影公司选中。这是能想像得到的最伟大的独立(作家、出版社、制片人)的成功故事。”
|